viernes, 6 de noviembre de 2020

5to año "A" E.E.S.O N° 222 "Pascual Chabás


Los comienzos de la literatura en la Argentina

Fines del siglo XIX

 Desde mediados del siglo pasado, los gobiernos argentinos manifestaron su intención de constituir una sociedad abierta. Se convocaron a todos los hombres de buena voluntad, se les aseguró la libertad civil y los derechos políticos si optaban por naturalizarse. No se les preguntaba cuáles eran sus orígenes étnicos o creencias religiosas: bastaba su voluntad de habitar el suelo argentino.

 La nacionalidad argentina incluía a todos sus habitantes y se desarrollaba en armónica convivencia con otras nacionalidades. Pero a fines del siglo XIX, la situación empezó a cambiar: la sociedad local se hacía cada vez más conflictiva; reclamos de colonos, obreros, radicales, huelgas. Muchos cambiaron el credo de la tolerancia por el de la desconfianza.

 Ya en 1902 la «Ley de Residencia», autorizando al gobierno a deportar extranjeros, sentó un precedente que se completó en 1910 con la «Ley de defensa nacional» que versaba sobre la admisión de extranjeros y limitaba la difusión de ideas y propaganda política. En un primer momento, la discriminación hacia la población indígena también fue amplia y científicamente justificada: el indio era  el enemigo de la élite que afirmaba una identidad nacionalista. En un segundo paso, el enemigo fue el inmigrante desagradecido. Luego vendrán los «cabecitas negras», para momentos de conflicto y de crisis siempre hay a mano alguien que exculpe las propias incapacidades.

Fines del siglo XX

 La Argentina moderna surge a principios del siglo XX como un resultado inmediato de la inmigración masiva; esa afirmación no ha sido controvertida jamás. Pero se trata de un fenómeno histórico que reviste características multilaterales y complejas como el hecho de que no haya un «nosotros» homogéneo para designar al «otro».


  A fines del siglo XX, coexisten nuevos mitos, nuevas percepciones del «otro». Desde la mitad del siglo XX, la disminución de la inmigración europea trajo aparejados  fenómenos: uno de ellos, la inmigración de países limítrofes (Bolivia, Paraguay, Chile) más Perú, que paulatinamente representan la mayor parte de la inmigración en argentina. 

 



 


“Inmigración en la Argentina a principios del siglo XX: sus orígenes, los modos de vida de los inmigrantes y el entorno social de la época”. 



Origen de los inmigrantes hasta 1940:

Nacionalidad

Cantidad

Porcentaje sobre el total

Italiana

2.970.000

44,9 %

Española

2.080.000

31,5 %

Francesa

239.000

3,6 %

Polaca

180.000

2,7 %

Rusa

177.000

2,7 %

Turca

174.000

2,6 %

Alemana

152.000

2,3 %

Austrohúngara

111.000

1,7 %

Británica

75.000

1,1 %

Portuguesa

65.000

1,0 %

Yugoslava

48.000

0,7 %

Suiza

44.000

0,7 %

Belga

26.000

0,4 %

Danesa

18.000

0,3 %

Estadounidense

12.000

0,2 %

Neerlandesa

10.000

0,2 %

Sueca

7.000

0,1 %

Otras nacionalidades

223.000

3,4 %

Total

6.611.000

 

 

 Motivos por los cuales han migrado

 Las inmigraciones italiana y española fueron las dos más numerosas e importantes hacia la Argentina. La mayoría de los argentinos tienen descendencia completa o parcialmente italiana y/o española. Esto hizo que Argentina tenga una fuerte influencia de las culturas en cuanto a lenguaje, tradiciones y costumbres.

 

Italia
  La llegada de italianos comenzó desde la década de 1860, aunque en 1870 es cuando empieza el gran flujo de inmigrantes, y finalizó en la década de 1920. Los inmigrantes italianos provenían de distintas regiones de Italia. Las causas de la inmigración fueron diversas, entre ellas fueron: Las guerras mundiales, las crisis de subsistencia entre 1816 y 1817, la presión demográfica, motivos económicos y ligadas también a procesos de evolución en la economía europea, las epidemias de cólera en los siguientes períodos: 1835-37; 1854-55; 1865-67; 1884-85, la debilitación de los órganos asistenciales, la débil capacidad de adaptación de la economía italiana a la revolución industrial.

 

 

España

 Las causas de la inmigración española fueron la pobreza, el servicio militar obligatorio y las condiciones rurales. Los inmigrantes de este país provenían de ciudades importantes de este país.

 

 

Francia 
 La inmigración se debió al alto grado de asimilación cultural, mezcla con otros inmigrantes europeos, en el caso de los inmigrantes vascos franceses a que tenían un trasfondo cultural distinto al del resto de franceses, y en el caso de zonas como el noroeste y Cuyo a la falta de importantes colonias francesas donde se asentaran los inmigrantes franceses para trabajar en cultivos o ganadería.

 

 

Alemania

 La inmigración alemana fue motivada en parte por la intolerancia religiosa y la guerra en Europa Central, así como por difíciles condiciones económicas.

 

 


Rusia

 Muchos de los inmigrantes rusos que llegaron a la Argentina pertenecen al pueblo judío. Al llegar,  solían identificarse y sentirse más familiares con la cultura y tradiciones judías en sí, que con la cultura rusa en general, aunque la mayoría conservaron costumbres rusas como el idioma.

 


Polonia

 Los inicios de la migración polaca a gran escala con destino a Argentina datan de la última década del siglo XIX.

El país sufría de una gran inestabilidad política, económica y social; problemas a los que pronto se sumaron los conflictos armados. La alta tasa de desocupación, la caída de salarios y la consecuente precarización de las condiciones de vida y trabajo fueron otros de los motivos.


Modo de vida de los inmigrantes

 Argentina y Uruguay fue el primer hogar de muchos inmigrantes recién llegados de la Inmigración europea al país. En él se mezclaba gente de todos los idiomas y nacionalidades.

Estos vivían, todos juntos en lugares denominados conventillos, que eran tipos de vivienda urbana colectiva. Se trata de viviendas donde una familia o un grupo de hombres solos alquilaban cuartos. Los servicios (como comedor y baños) solían ser comunes para todos.

Muchas veces el conventillo representaba el uso tardío de casas residenciales o petits hotels en vecindarios que habían descendido de categoría social. Solían presentar malas condiciones sanitarias.






Entorno social de la época

 Con la presencia del inmigrante, hay una construcción permanente de ideas e imágenes por medio de las cuáles, una comunidad dada percibe sus diferencias a través del otro, sea éste social, étnico o cultural. Este «ajeno» es definido siempre en función de un “nosotros” que se supone idéntico y que se instituye mediante la exclusión.

 Se entiende que los mecanismos de discriminación producen la construcción del «otro», acarreando racismo y xenofobia. El racismo deriva de la incapacidad que algunas personas tienen para enfrentarse con la diferencia, con el otro. Cuando la diferencia no es entendida como un aporte que enriquezca a la comunidad, sino como un argumento para segregar a los diferentes, se les acusa de todos los males

 Un país en el que un dicho popular sostiene que “acá no hay racismo porque no hay negros”, tiene un problema con la discriminación.








El juguete rabioso

 El Juguete Rabioso es una novela narrada y protagonizada por el propio personaje central, Silvio Astier. Éste es un muchacho Argentino de diecisiete años que se dispuso a relatar la fina línea que existe entre, ser lector y ser escritor de novelas, y como él ha llegado a escribir sus propias memorias. Éste es, por tanto un relato autobiográfico que juega con la idea utópica de que las novelas son capaces de cambiar la vida de las personas.
 Esta pasión comenzó, cuando un viejo comerciante lo “introdujo”, a la lectura a los catorce años.  Este dato, que da comienzo a la novela, es muy importante, ya que lo que viene a continuación es el relato de las dificultades y trabajos a los que él se tenía que enfrentar para poder tener acceso a la literatura. El hecho de que haya sido “introducido" a la literatura, nos hace pensar como un ámbito restringido y de propiedad particular puede llegar a ser tan particular.







 

 Son artículos literarios que fueron escritos por Roberto Arlt y publicados en  1933 en Buenos Aires. Algunos fueron publicados en la revista Proa. Roberto Arlt fue el escritor más destacado del Grupo de Boedo.

Idea del Aguafuerte
 El origen del título tiene parentesco pictórico y se refiere a las pequeñas estampas grabadas que alcanzaron ya gran difusión en la época de Durero y Rembrandt, en la de Goya y en la de los expresionistas alemanes. Arlt tiene la intención de mostrar una realidad fragmentada y de reproducir, a modo fotográfico, un momento concreto.

Temática

  La intención principal de Aguafuertes Porteñas es el análisis y comentario de los cambios que va sufriendo Buenos Aires. Constantemente pone en cuestión la idea de progreso con un componente existencialista. Por ejemplo, en uno de estos Aguafuertes trata la generalización de la luz eléctrica en la ciudad y duda de su utilidad por no ayudar directamente al entendimiento. 




Tipo de texto

  A un costado de la crónica, el ensayo, la investigación y de todo “relato de los hechos”, está el Aguafuerte: un género breve pero potente, más denso que la viñeta y más ligero que la nota de opinión.
Literatura y Periodismo: en ellas se mezcla el género periodístico y el folletín, recogiendo lo descriptivo de uno y la concreción del otro.
Aguafuertes en la Literatura:  eran notas (así se refiere a ellas su autor) de un periodista, texto breve que conformaba una columna diaria en el mundo, entre 1928 y 1933.

Nota de opinión

   "A todo bien supera el no haber nacido. Pero si ya ha nacido, el bien más rico es regresar de prisa por la misma senda por donde uno vino". (Sófocles)

  La prosa aritiana es una de las tantas expresiones y reacciones contra los procesos de transformación urbana de la Argentina durante las primeras décadas del siglo XX. El programa literario de Roberto Godofredo Christophersen Arlt conmovió la novelística y ensayística argentina de ese periodo y sin lugar a dudas continúa haciéndolo.
El mundo aritiano es un mundo bizarro, borroso, opaco, terrorífico, demente e inadecuado que encuentra horrible al mundo. Sin embargo Arlt, vuelve mágicamente atractivo aquel hábitat monstruoso, terrorífico y desequilibrado.
Violencia urbana, critica social y personajes extremos, Roberto Arlt es un escritor
extremista, no tanto por su ideología sino por su forma. Sus personajes buscan trascender de lo efímero e insignificante de su existencia a través del mal. Los crímenes supuestos y efectivos de Erdosain, las piromanías y las delaciones de Silvio Astier, el regodeo del Arlt aguafuertista compañero de malandrines y bribones, atraviesan constantemente toda su obra.
Sin embargo la lectura de Art muchas veces irrita y nos resulta urticante; constantemente se congregan empatías y rechazos durante la experiencia lectora de aquel escritor que entre traiciones, humillaciones y tribulaciones refleja la experiencia de la vida moderna. Para Beatriz Sarlo esta incomodidad se debe a la imposibilidad de encasillar su narrativa dentro de una ideología determinada; y por lo tanto la superabundancia de actos de violencia son interpretados en términos de estrategia", es decir, como mediaciones necesarias para enfrentar cualquier lazo social, o mejor dicho, para enfrentar la imposibilidad del lazo social.
Imposibilidad que no es más que el producto de la incomodidad del hombre en su tránsito por la ciudad y por la sociedad, tránsito que habla de una vida llena de tensiones que agobian al pequeño hombre en la gran ciudad. Y escondido entre las pueriles delaciones de sus personajes, encontramos a un autor que confiesa lo banal y lo mediocre de su contemporaneidad.

 E

ENTREVISTA A ROBERTO ARLT

C ¿Qué opina sobre la realidad política de antes y la de ahora?

- Realmente pienso que no ha cambiado mucho, ya que la desigualdad sigue presente, la injusticia, la corrupción, las malas decisiones, entre muchas otras cosas.

 

Con respecto a la literatura, ¿nota alguna diferencia con el paso de los años?

- Sí. Considero que el modo de escritura cambió un poco, ya que antes se usaba mucho la metáfora, y gracias a eso aprendías a trabajar la mente. Ahora, se escribe tan detalladamente que parece que lo lees para entretenerte y nada más. Además, las viejas historias son contadas a base de experiencias muy sentimentales, hasta escalofriantes, que te lleva a pensar que vale la pena leer semejante relato.

 

¿Qué tipo de literatura, en relación a las épocas, le gusta más y por qué?

- Prefiero la literatura antigua. Porque son historias muy profundas, algunas que los mismos autores tuvieron que pasar y, ese tipo me parece más interesante.

 

¿Cuáles son sus autores preferidos? ¿Por qué?

- Algunos de mis autores preferidos son Baudelaire, Dostoievski y Baroja. Porque son escritores de novelas de aventuras, al estilo Rocambole.

 

¿Cuáles son los secretos que esconden sus novelas?

- En mis novelas están volcadas mis ideas o pensamientos de lo que era la realidad de mi época para mí. También, las cuento a base de lo que conocí recorriendo, en trasporte público o a pie, mi ciudad.

No sé si realmente son “los secretos de mis novelas”, pero en ellas estoy yo. Quien logra encontrar las cosas ocultas que tienen mis palabras, logra saber más de mí.

 







"En todas partes se ha infiltrado el hombre y su ciudad. Piensa que hay murallas infinitas. Edificios que tienen ascensores rápidos y ascensores mixtos: tanta es la altura a recorrer."
"Los lanzallamas" (1931)




No hay comentarios: